Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Часть IV 7 страница. - Я учусь этому. Осман, постепенно, медленно, но учусь




- Я учусь этому. Осман, постепенно, медленно, но учусь. Я попытаюсь поверить, не важно во что, но попытаюсь. Сейчас же впереди у меня - только счастье. Мы с Найлом вернемся в Ирландию, и я вряд ли снова пущусь в странствия.

Осман тоже улыбнулся ей:

- Будь счастлива, Скай. Аллах знает, что ты заслужила этого больше, чем многие другие.

- А мы встретимся снова, Осман? - вдруг ее одолело любопытство.

- Может быть, - ответил он и, подняв руку в знак прощания, покинул борт судна.

Трап подняли, матросы отдали концы. Когда судно отошло от причала, Скай плотно затворила дверь каюты и начала медленно освобождаться от своих одежд. Она молча провожала взглядом каждый падающий шелковый предмет, проведя по нему на прощание рукой, и в ее сознании теснились воспоминания. Наконец, вздохнув, она аккуратно сложила восточные одежды и начала натягивать юбку-брюки, шелковую блузку, чулки, ботинки, пояс с кельтской пряжкой. Некоторое время она чувствовала себя не очень уютно в них, кожа привыкла к гладкому шелку. Засмеявшись, она распустила волосы, расчесала их и заплела косу. Отражение в зеркале каюты сказало ей, что Скай О'Малли вернулась, и, отвернувшись, она открыла дверь и вышла на палубу.

- Добро пожаловать, миледи, - приветствовал ее Брэн Келли.

- Спасибо, Брэн. Как Дейзи?

- Отлично, и наш первенец, парень, тоже.

- Поздравляю, Брэн! Мне придется потрудиться, чтобы воспитать новую камеристку, но это ничего, главное, чтобы вы с Дейзи были счастливы.

- Вряд ли Дейзи вам позволит, да, впрочем, поспорите с ней сами об этом, - хмыкнул Брэн.

- Когда мы подойдем к кораблю Бурка, Брэн?

- Если продержится бриз, то через пару часов, не больше, обещаю вам, миледи.

Скай прошла на нос и там тихо стояла, подставив ветру лицо и не оглядываясь на город. Да, в этот раз Алжир оказался для нее другим городом, не тем городом счастья, в котором она жила с Халидом эль Беем. Тогда это был волшебный, цветной, прекрасный мир, полный любви. Теперь же он жесток и страшен. Она никогда не забудет зрелища извивающейся в агонии Клер О'Флахерти. Скай глубоко вдохнула теплый морской воздух, стремясь выкинуть из головы воспоминания об этом городе: позади не найти ответа, ей нужно смотреть вперед, за горизонт, где ожидает ее муж. Она не могла дождаться момента, когда увидит его. Будь она уверена, что плавает быстрее, чем идет ее корабль, - она бросилась бы в воду и поплыла впереди. "Найл! Найл!" - звало ее сердце.

***

 

- Скай! Скай! - Тело Найла Бурка корчилось на постели в капитанской каюте. - Робби? Это вы, Робби?

- Я тут, парень. - Робби положил прохладную ладонь на воспаленный лихорадкой лоб Найла Бурка. На его собственном лбу появились морщины.

- Робби, где Скай? Где моя жена? - почти плакал Найл.

- Она плывет сюда, парень, - успокаивал его Робби, - она прибудет с минуты на минуту.

- Хочется пить, Робби, так хочется пить! - Найл снова заметался на постели.

- Вот, парень. - Роберт Смолл поднес к его губам кубок с вином:

- Выпей-ка это.

Найл жадно припал к кубку, но через пару секунд его вытошнило в стоящий перед кроватью таз.

- Где мои конфеты, Робби? Они всегда помогали, когда мне было плохо.

- Их нет, милорд. Последние съедены несколько дней назад. Если бы мы знали, что в них, изготовили бы еще.

- И я не знаю, Робби. Говорил же, не знаю! Их делала старуха Раби, и Гамаль дал мне коробку перед бегством. Но что в них было - не знаю. - В голосе Найла чувствовались одновременно упрек и раздражение. Внезапно он погрузился в забытье.

Робби вздохнул: ясно, что лорд Бурк чем-то отравлен. Иначе что с ним? Может быть, появление Скай приведет его в чувство. Роберт Смолл встал и направился к выходу.

- Приглядывай за его светлостью, - приказал он юнге. - Если понадоблюсь, я на палубе.

- Есть, сэр! - преданно ответил тот.

Робби вышел на палубу, покинув затхлую атмосферу каюты, и с радостью набрал полную грудь свежего морского воздуха.

- Не показался корабль? - спросил он Мак-Гвайра.

- Матрос на мачте заметил вышедший из гавани парус пару минут назад. Его видно на горизонте. Как лорд?

- Плохо. Похоже, умирает, Шон. И я даже не понимаю, что его убивает!

- Брось! Найл Бурк парень крепкий, я его знал еще мальчишкой. Он не может умереть!

- Умирает, говорю тебе, - настаивал Робби. - Он все время хочет пить, но желудок ничего не держит, два дня назад появился кровавый понос. Спать не может из-за кошмаров, глаза красные, кожа и рот такие сухие, что губы и локти шелушатся. Я ничего подобного еще не видел!

- Может, пустить ему кровь? - предложил Мак-Гвайр.

- Пустить кровь? Иисус! Ты его точно убьешь! Господи, только бы ветер держался, может быть, она вернет его к жизни!

- Если он умрет, это убьет ее, - сказал Мак-Гвайр. - Потерять его один раз - уже плохо, но потерять второй раз, после всего, что она перенесла... - Он нервно перекрестился.

Роберт Смолл мрачно смотрел в море. Ему тоже приходила в голову эта мысль, но, предвидя худший вариант, он сумел к нему подготовиться. Он должен заставить ее жить, он и Адам де Мариско. Тот просто взвился, когда Робби вернулся в Англию и рассказал ему, что выкинула Скай. Островной вождь покинул свою скалу, чтобы возглавить экспедицию для спасения Скай. Сейчас он терпеливо ждал своего часа в каюте Робби, чтобы утешить ее, если это будет необходимо.

Роберт Смолл с ощущением дурного предчувствия следил за приближением корабля Брэна Келли.

- Капитан Смолл! Лорд Бурк проснулся и зовет вас! - тревожный голос стоявшего перед ним юнги вернул его к действительности.

- Скажи лорду, что приближается корабль его жены и я останусь на палубе, чтобы встретить ее. А потом мы оба зайдем к нему.

- Есть, сэр! - Мальчик побежал назад в каюту. Брэн Келли осторожно разворачивал свой подпрыгивающий на волнах корабль, пока оба судна не оказались стоящими борт к борту. Между ними быстро перекинули трап, и Скай, перебежав по нему, бросилась в объятия Робби. Облегченно вздохнув, он обнимал ее, наслаждаясь присущим ей ароматом дамасской розы.

- Боже, Скай, слава Господу, ты снова с нами! Она была выше его, но все же ей удалось спрятать лицо в его пропахшей табаком кожаной куртке, шепча:

- Робби, милый Робби!

Они долго стояли так, обнявшись, а потом Скай спросила:

- Но где же Найл, Робби? Где мой муж?

- Найл в капитанской каюте, Скай, в последнее время он не очень хорошо себя чувствует.

- Не очень хорошо чувствует? - как эхо, повторила она его слова.

- Даже не знаю, что это такое, девочка моя. У него кровавый понос последние два дня, постоянно рвет. Я ведь не доктор, - беспомощно сказал он.

Скай оторвалась от него и ринулась в капитанскую каюту. Ворвавшись, она успела увидеть, остановившись на миг, как Найл пытается встать с постели, чтобы встретить ее, но его тело беспомощно рухнуло назад на покрывало.

- Найл! - В следующую секунду она уже была у его постели, ее огромные глаза на побелевшем лице вбирали в себя его черты. Она начала понимать, что дело действительно плохо. - Найл! - повторила она. Он так исхудал! Она не видела его всего месяц, но он страшно похудел и выглядел так плохо. Встав на колени перед кроватью, она взяла его за руку.

Найл Бурк открыл глаза, полные любви к ней, но такие печальные! Он поднял дрожащую руку, и ему удалось погладить ее по щеке. Он вздохнул.

- Я уже забыл, какая у тебя гладкая кожа, Скай, любовь моя, - тихо сказал он.

- О Найл! - прошептала она. - Я так люблю тебя, так люблю! Все будет хорошо теперь, обещаю тебе! Мы снова плывем домой, через пару недель мы будем в Ирландии, нас ждут дети. - Она не замечала, что плачет, что по щекам текут слезы. - Господи, Найл! Наши дети даже не знают нас, ты ведь исчез как раз после рождения Патрика, а Дейдра была еще такой маленькой. Патрику теперь три с половиной, а ей почти пять, мой дорогой. Самое время нам вернуться к нашим деткам, Найл! Самое время дать им новых братьев и сестричек!

- Я умираю, - сказал он.

- Не-е-е-ет! - прорыдала она, чувствуя, как ее сердце болезненно сжалось.

- Я не хочу, - жалобно сказал он, - но ничего не могу сделать, я умираю, не знаю почему, но умираю.

У нее перехватило дыхание, на мгновение ей показалось, что она утратит контроль над собой, но вдруг ее легкие снова заработали и она почувствовала, как ее грудь наполнилась воздухом.

- Ты просто очень болен, мой дорогой, - проговорила она неожиданно твердым голосом, пытаясь скрыть за уверенностью дрожь от бешено колотящегося сердца, - но это еще не значит, что ты умираешь. Я просто нет дам тебе умереть! Корабль набит свежей провизией и водой, я буду сама готовить для тебя. Помнишь, как ты болел раньше и Констанца выходила тебя? Это последствия той болезни. Ты увидишь, - с оптимизмом закончила она, - я поставлю тебя на ноги. Он печально вздохнул:

- Скай, я умираю. Констанца помогла мне справиться с последствиями раны и шока, а это - я не знаю, что это такое, но больше я не могу держаться. - Он снова упал на подушки, почти без сознания от потери сил, вызванной этим разговором.

- Найл, не умирай! - жалобно всхлипывала она, как будто это зависело только от него. - Ты не можешь умереть! После всего того, что мне пришлось перенести, чтобы освободить тебя, ты просто не имеешь права!

Его серебристые глаза снова смотрели на нее.

- Я знаю, любовь моя, что ты перенесла, я знаю. Ты такая мужественная, любимая моя. У тебя львиное сердце и ангельская душа, и мне будет не хватать тебя. Но я рад, что кинжал Дарры меня не убил и все коварство Клер не смогло помешать нам попрощаться друг с другом. Теперь я знаю, что на свете есть Бог, ибо он услышал мои самые горячие молитвы - он дал мне в последний раз увидеть тебя, моя любимая.

Скай пыталась рассмотреть его сквозь слезы, застилающие глаза. Она понимала, что он прав, более прав, чем она.

- Не покидай меня, Найл, - тихо сказала она, - я не смогу без тебя, теперь не смогу!

- Это не мне решать, Скай. А теперь поцелуй меня на прощание, жена, только один поцелуй, прежде чем я тебя покину. Я возьму его в последний путь, на память. - Его глаза были полны сочувствия, он знал, что ей придется труднее, чем ему.

Скай хотелось, чтобы этот кошмар немедленно кончился. В ее сознании звенела только одна мысль: "Неужели все было напрасно?!"

- Скай! - настойчиво позвал он, и вдруг его рука бессильно выскользнула из ее руки.

Она наклонилась над ним и прикоснулась губами к его губам. Это было райское ощущение, но вдруг его губы начали ослабевать. Она подняла голову: его глаза стали тусклы и пусты. Найл Бурк был мертв. Оцепенев, она сидела рядом с ним, не ощущая ничего - ни жары, ни холода, ни биения собственного сердца, ни даже того, жива она или мертва. Наконец она встала и закрыла его глаза.

- Прощай, моя первая и последняя любовь. Ты наконец дома, в Ирландии. Наконец ты в безопасности.

Она повернулась на звук раскрывающейся двери - в комнату вошел Роберт Смолл.

- Робби, он мертв, - холодным, отсутствующим голосом сказала она.

- Скай... - Он двинулся к ней, чтобы поддержать.

- Курс на Бомон де Жаспр, Робби. Я не хочу предавать тело мужа морю. Я попрошу у Никола разрешения похоронить его в соборе Вилларозы, а через несколько лет, когда истлеет плоть, мы заберем кости в Ирландию. Ему бы это понравилось, и старому Мак-Уилльяму тоже.

- Скай, это безумие. Мы должны похоронить его немедленно.

- Если ты выбросишь его в море, Робби, я прыгну за ним. Ты понял? - Ее голос был тверд, и он никогда не подозревал, что она может говорить таким тоном.

Интуиция подсказала Роберту Смоллу, что нельзя спорить с ней или сердить ее. Она была на миллиметр от сумасшествия, и малейший толчок мог столкнуть ее в бездну.

- Отлично, девочка, - сказал он. - Я сделаю, как ты хочешь. Ты хочешь, чтобы тело осталось в каюте, или вынести его?

- В трюме только балласт?

- Да.

- Тогда перенесите его в трюм, но не оставляйте в темноте. Пусть вокруг стоят свечи и он лежит на бархате. Пусть кто-нибудь постоянно находится там, и я буду молиться рядом с ним, пока мы не войдем в порт.

 

- Я прикажу юнге принести тебе поесть, прежде чем ты начнешь молиться, - предложил Робби.

- Немного вина, - согласилась она, - и только. Есть я сейчас не могу.

- Вина, - повторил он и попятился из каюты. Она продолжала стоять на том же месте, подобная соляному столбу. Дверь снова распахнулась, появился мальчик:

- Миледи, вино, которое вы просили. Посмотрев вниз, Скай встретила любопытный взгляд рыжего мальчугана.

- Вино, миледи. - В руках он держал небольшой поднос с кубком.

- Как тебя зовут?

- Майкл, миледи.

- Майкл, а дальше?..

- Не знаю, миледи, капитан Смолл нашел меня с проломленной головой. Я ничего не помнил, кроме того, что меня зовут Майкл.

- У меня есть брат по имени Майкл. Он священник. Ты хотел бы стать священником?

- Нет, миледи! Я хочу быть как капитан Смолл! Скай посмотрела на мальчика еще раз и, нежно проведя рукой по его огненно-рыжим волосам, сказала:

- Может быть, ты и станешь таким однажды, Майкл. Роберт Смолл - хороший пример для подражания.

- Да, миледи! - Мальчик выбежал из каюты. И тут дверной проем заполнила массивная фигура Адама де Мариско.

- Скай! - Он тревожно смотрел на нее.

- Входи, Адам, - пригласила она.

- Ты не удивлена, что я здесь, - констатировал он.

- Ты всегда появляешься вовремя, Адам. Он перешагнул порог и закрыл за собой дверь.

- Мне не следовало отпускать тебя от себя, Скай.

- Это не мы решали, Адам. Мы оба - преданные подданные королевы Елизаветы. И кроме того, мой друг Осман, узнав, где находится Найл, нашел бы меня и на краю света. Но разве я не причинила тебе боли достаточно, Адам, чтобы ты не разыскивал меня для новых страданий?

- Я страдаю только из-за того, что страдаешь ты, Скай. - Он обнял ее и крепко прижал к груди. Затем, не говоря ни слова, подхватил на руки и перенес на кресло у кормового окна. Он укачивал ее, как ребенка, и, вздохнув, она прижалась головой к его груди. Его запах был таким знакомым и успокаивающим. - Ты не можешь поплакать, моя девочка? - спросил он.

Она отрицательно покачала головой.

- У меня не осталось слез, Адам. Я так часто плакала из-за него, что теперь, когда он умер, у меня не осталось слез. Я чувствую только холод и пустоту.

Он понял ее. Из всех людей на свете только он понимал ее.

- Я здесь, Скай, - тихо сказал он. - И я не оставлю тебя.

- Знаю, Адам, - ответила она, и они снова замолчали, погрузившись в печаль.

Не было ничего удивительного в том, что она заснула в его надежных объятиях. Пока он смотрел, как она переходит из ужасной реальности в состояние забвения, в каюту вошли несколько матросов во главе с Робби и осторожно унесли тело Найла Бурка. Затем пришел юнга Майкл и перестелил постель. Когда он вышел, Адам осторожно перенес Скай на постель, раздел и накрыл покрывалом. Потом бесшумно покинул каюту, зная, что теперь она проспит много часов подряд, так как Робби подсыпал ей в вино снотворного. Адам знал, что сон - лучший лекарь.

Скай проспала почти два дня подряд, так что ей не удалось подежурить у тела Найла. А корабль уже входил в гавань Бомон де Жаспра. Долгий сон убрал тени и мешки из-под ее прекрасных глаз, но она осталась столь же равнодушной ко всему, как и была тогда, когда погружалась в сон. Она сидела на кровати и отдавала распоряжения. На столике перед ней стояла тарелка с остатками сваренного в марсале яйца, которым она подкрепляла силы. Скай съела его, не почувствовав даже вкуса.

- Робби, не мог бы ты отправиться к Эдмону узнать о месте в соборе? Скажи ему, что я оплачу все издержки и, кроме того, сделаю щедрый дар епископу. А затем сходи к гробовщику, мне нужен лучший гроб.

- А как насчет молодого герцога, Скай?

- А что с ним? - удивленно спросила Скай.

- Он ведь тебя любит, - беспомощно ответил Робби.

- К этому времени у него уже должна быть невеста, да и мне вовсе не нужен новый муж, Робби. И уж тем более я не интересуюсь в этом отношении Никола Сент-Адрианом. Он превосходный и очень обаятельный молодой человек, но все уже в прошлом. Всегда следует отдавать себе отчет в том, что какой-то кусок твоей жизни стал прошлым и настал момент спокойно уйти.

- А если они захотят видеть тебя?

- Они могут посетить меня на борту корабля, но дай им, ради Бога, понять, Робби, что моя нога не ступит на землю замка.

Робби низко поклонился в соответствии с этикетом.

- Как пожелаете, леди Бурк, - коротко ответил он и вышел.

- Что ты будешь делать после похорон, Скай? - спросил Адам.

- Не знаю, наверное, поплыву домой, только вот куда?

В замок Бурков? Не думаю, что это мой дом. Никогда его не любила и жила там только потому, что это был дом Найла. Иннисфана - это дом всех О'Малли, но она принадлежит моей мачехе Анне и ее сыновьям. Баллихинесси - имение Эвана, а Линмут - Робина. Разве что лондонский дом, Гринвуд, действительно мой, но пока я не готова вернуться в Лондон и жить там. Даже не знаю, где же мой дом, Адам. - Она как-то жалко улыбнулась. - Скай О'Малли, богатая и могущественная, - иронично продолжила она, - не знает, где приклонить голову.

- Едем ко мне, - предложил он.

- Куда?

- Я хочу навестить мать, - медленно сказал он, и его широкое лицо озарилось улыбкой.

- А где сейчас твоя мать? - спросила она и тоже улыбнулась.

- В долине Луары. Я ведь говорил тебе, что она снова вышла замуж, когда мне было двенадцать. Мой отчим - граф де Шер, владелец замка Аршамбо, что стоит на реке Шер недалеко от Блуа. Аршамбо, конечно, не сравнится с Шамбором, Амбуазом, Блуа или даже с Шенонсо. Но это милое и теплое местечко.

Мне бы хотелось, чтобы ты, Скай, посетила его и познакомилась с моей семьей.

- Как странно, - серьезно заметила она, - я почему-то никогда не думала, что у тебя может быть семья.

- И все-таки есть. Хотя я покинул Францию двадцать лет назад, чтобы поселиться на Ланди навсегда, я иногда навещал их там, но последний раз это было семь лет назад. Да будет тебе известно, что у меня две родные сестры, а еще сводные сестра и два брата. Они все взрослые, у всех свои семьи, так что семья у меня есть. Причем почти такая же большая, как у тебя, Скай. Поехали туда!

- Почему бы и нет, - равнодушно сказала Скай, - мне больше уже нечего делать.

- В конце концов тебе придется вернуться домой, Скай. У тебя ведь дети. Но, я думаю, сейчас для тебя самое лучшее - отправиться со мной и постараться справиться с горем.

- Адам, детям я не нужна. Кроме двух младших, они уже все взрослые, да и малыши спокойно обходились без меня последние два года. Если я не вернусь, для них это ничего не будет значить. Мужа у меня нет, я никому не нужна. О'Малли также прекрасно управлялись без меня все это время. Так что я могу поехать в Аршамбо, - вяло закончила она.

Он никогда не думал, что ее голос может быть таким безжизненным, таким равнодушным ко всему, в особенности к жизни. Лучше бы она вопила и обвиняла небеса в гибели Найла! Он бы предпочел, чтобы она оплакивала эту утрату. Это холодное равнодушие было пугающим. Адам мог только молиться о том, чтобы оно со временем прошло.

Она ошибается, думал он. Она нужна детям, и кроме того, что было для него важнее, она была нужна ему, Адаму де Мариско. Он уже однажды потерял ее, однажды отпустил ее. Теперь он не намеревался совершить еще одну ошибку. Она не знает об этом, но больше он не позволит Елизавете Тюдор использовать Скай. Он не оставит ее без защиты перед лицом королевы. Скай не пересечет пролива, не став его женой. Однажды она осудила его за отсутствие желания сражаться за нее - в этот раз он будет сражаться с каждым, кто попытается отобрать ее у него. Скай его - отныне и навсегда!

 

 

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-04; Просмотров: 332; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.06 сек.