Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

ПО международному частному праву




КОНТРОЛЬНАЯ работа

Контрольная работа

по дисциплине «Математика»

для специальности «Государственное и муниципальное управление»

факультета управления (1 семестр).

(номер варианта согласно номеру в журнале группы)

I. Исследовать функцию и построить график (5 баллов):


1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.



II. Вычислить интегралы (4 балла):

1. а) ; б) ; в)

2. а) б) ; в)

3. а) ; б) ; в) .

4. а) б) ; в) .

5. а) ; б) ; в) .

6. а) ; б) ; в) .

7. а) ; б) ; в) .

8. а) ; б) ; в) .

9. а) ; б) ; в) .

10. а) ; б) ; в) .

11. а) ; б) ; в) .

12. а) ; б) ; в) .

13. а) ; б) ; в) .

14. а) ; б) ; в) .

15. а) ; б) ; в) .

16. а) ; б) ; в) .

17. а) ; б) ; в) .

18. а) ; б) ; в) .

19. а) ; б) ; в) .

20. а) ; б) ; в) .

21. а) ; б) ; в) .

22. а) ; б) ; в) .

23. а) ; б) ; в) .

24. а) ; б) ; в) .

III. Найти площадь фигуры, ограниченной графиками функций (3 балла):

1.

2. ,

3. .

4.

5. .

6. .

7. .

8. .

9. .

10. .

11. .

12. .

13. ; .

14. ; .

15. ; .

16. ; .

17. ; .

18. ; .

19. ; .

20. ; .

21. ; .

22. ; .

23. ; .

24. ; .

IV. Найти объем тела, образованного вращением вокруг оси Ox фигуры, ограниченной графиком функции и линиями (3 балла):


1.

2.

3. 329 а

4.

5.

6.

7.

8.

9. где х ≥ 0.

10. .)

11. , где 2π ≤ х ≤ 3π.

12. .

13. ; .

14. .

15. .

16. .

17. .

18. , .

19. .

20. , .

21. ; .

22. ; .

23. ; .

24. ; .

 

Выполнила:

Студентка 3 курса группы 0284

Петрова Мария Андреевна

«____» ______________ 2013г.

 

 

Проверил:

____________________________

«____» _____________ 2013 г.

 

Великий Новгород

1. В 2000 г. гражданин Российской Федерации Аверин, находясь в отпуске в Испании, познакомился с российской гражданкой Петровой, которая также отдыхала в этой стране по турпутевке. Они вступили в брак в Испании по религиозному обряду. Возвратившись в Россию, они стали проживать совместно, считая себя супругами. В России свой брак они не регистрировали. Через некоторое время отношения между ними испортились и Петрова переехала на жительство в другой город. После этого Аверин посчитал, что его брак с Петровой правового значения не имеет и в октябре 2008 г. зарегистрировал брак в органах загса с российской гражданкой Зеленовой. Через три месяца он трагически погиб. После его смерти, претендуя на наследство, Петрова подала иск в суд о признании брака Аверина и Зеленовой недействительным.

Каково должно быть решение суда?

 

Будущие супруги, являющиеся российскими гражданами, могут заключить брак за пределами Российской Федерации либо в дипломатическом представительстве или консульском учреждении Российской Федерации, либо в компетентных органах иностранного государства.

Браки, заключенные в органах иностранных государств, признаются в Российской Федерации действительными при условии соблюдения требований законодательства государства — места заключения брака о форме, порядке и условиях заключения брака (ст. 158 СК РФ).

Испания является государством, в котором брак может быть заключен как в гражданской, так и в религиозной форме. Право выбора формы заключения брака принадлежит лицам, вступающим в брак. Поэтому, если брак был заключен в религиозной форме в стране, где такие браки порождают юридическую силу, он должен считаться действительным и в России. Но в Испании для полного признания правом брака, заключенного в религиозной форме, требуется его регистрация государственными органами.

Таким образом суд должен отказать Петровой в признании брака Аверина и Зеленовой недействительным, т.к. по сути брак самой Петровой и Аверина является недействительным.

2. Супруги – граждане Аргентины решили расторгнуть брак. По законодательству Аргентины расторжение брака не допускается и суд Аргентины отказал им в расторжении брака. Супруги приехали в Россию и здесь обратились в суд с иском о расторжении брака.

Каково должно быть решение суда?

В России законодатель также придерживается следующего принципа, если брак расторгается в Российской Федерации: независимо от гражданства супругов в этом случае действуют нормы российского права. Это значит, что расторжение брака на территории нашей страны производится на условиях и в порядке, предусмотренных Семейным Кодексом РФ.

Таким образом, брак граждан Аргентины может быть расторгнут на территории Российской Федерации в органах записи актов гражданского состояния при наличии соответствующих оснований или в суде. Возможность признания произведенного в России расторжения брака в соответствии с законодательством Российской Федерации действительным за границей определяется законодательством Аргентины. Такой развод будет действительным в России, однако он будет не признан таковым в стране постоянного проживания супругов, в данном случае в Аргентине.

3. В 1988 г. граждане СССР, проживавшие в г. Оренбурге, вступили в брак. В 1995 г. супруг переехал на жительство в Казахстан и принял гражданство этого государства. Супруга, продолжавшая проживать в г. Самаре, в 2000 г. решила оформить расторжение брака.

Суд какого государства компетентен рассмотреть заявление о расторжении брака? Право какого государства подлежит применению?

 

Браки между российскими гражданами и иностранными гражданами или лицами без гражданства на территории России расторгаются в соответствии с законодательством Российской Федерации. Согласно п. 3 ст. 160 СК, расторжение брака между гражданами РФ и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенное за пределами территории России с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решение о расторжении брака, и подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается действительным в РФ. Документы, выданные иностранцам в удостоверение развода, совершенного по законам соответствующих государств, признаются действительными в РФ.

Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г. для стран СНГ устанавливает, что по делам о расторжении брака применяется право страны, гражданами которой являются супруги в момент расторжения брака. При различном гражданстве супругов применяется право государства места расторжения брака. Если супруги имеют гражданство разных государств, применяется законодательство государства, учреждение которого рассматривает дело о расторжении брака.

 

4. ОАО «Норд» (г. Тверь) заключило с ООО «Плюс» (г. Воронеж) договор поставки, в соответствии с которым должно поставить, обеспечить наладку и пуск комплектного холодильного оборудования для нового фруктохранилища, возводимого в г. Ташкенте (Узбекистан). Стороны договорились, что по вопросам поставки, не урегулированным в договоре, применимыми являются положения Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров (1980 г.). Вопросы же страхования должны решаться по законодательству Узбекистана. Дайте оценку ситуации с точки зрения выбора применимого права.

 

Обе страны – Россия и Узбекистан – являются участниками Венской конвенции. Конвенция 1980 г. разрешает сторонам исключать применение к их договору Конвенции в целом. Кроме того, нормы конвенции, как общее правило, носят диапозитивный характер. Но если в контракте не оговорено, что стороны согласились на применение к их контракту каких-либо иных положений или что стороны по конкретному вопросу договорились иначе, тогда к соответствующим отношениям будут применяться положения Конвенции.

Следовательно, к вопросам страхования может быть применимо законодательство Узбекистана, т.к. это было оговорено в договоре.

 

5. Между украинской и грузинской авиакомпаниями был заключен договор аренды в г. Минске (РБ). В соответствии с условиями договора украинская сторона обязалась предоставить грузинской стороне в аренду вертолеты. Арендная плата должна была перечисляться ежеквартально. Стороны также включили в договор пункт о том, что вопросы ответственности сторон будут определяться по российскому праву. Вопросы, не урегулированные заключенным договором, должны регулироваться нормами гражданского законодательства Украины. Украинская авиакомпания обратилась в арбитражный суд с иском к грузинской авиакомпании о взыскании задолженности по договору аренды. Свои требования истец обосновывал ссылками на материальное право Российской Федерации. Ответчик же настаивал на том, что применимым правом должно быть законодательство Грузии, поскольку решающее исполнение договора имело место на территории Грузии.

Какое решение должен принять суд о применимом праве?

 

Положения некоторых международных договоров РФ предусматривают коллизионные нормы, отличные от прописанных в ГК РФ. Например, в соответствии с Минской конвенцией 1993 года, а также Киевским соглашением 1992 года права и обязанности сторон по сделке определяются по законодательству места ее совершения, если иное не предусмотрено соглашением сторон. Но так как в договоре оговорено, что вопросы ответственности сторон будут определяться по российскому праву, значит применимым правом должно быть законодательство России.

 

6. ОАО «Заря» (Россия, г. Чита) в соответствии с контрактом, заключенным с ОАО «Транзит» (Украина, г. Тернополь), должно было поставить в 2007 году партию мебели. Украинская организация произвела предоплату. Однако российская сторона поставки не произвела, ссылаясь на изменение цен. Несмотря на то, что сторонами неоднократно согласовывались новые сроки поставок и была установлена более высокая, чем предусмотренная договором, цена, осуществлена была лишь частичная поставка, а от поставки остального количества мебели российская организация отказалась, ссылаясь на существенное изменение уровня цен. В этой связи украинская сторона расторгла договор и предъявила иск. Исковые требования включали: возврат предоплаты, уплату разницы между договорной и текущей ценой, уплату процентов за просрочку исполнения денежного обязательства.

Определите применимое право к заявленным требованиям? Какое решение должен принять суд по существу спора?

 

Суд должен применить к таким отношениям Венскую конвенцию, учитывая, что Россия и Украина являются ее участниками. В соответствии со ст. 49 Венской конвенции украинская сторона вправе расторгнуть договор, т.к. была осуществлена лишь частичная поставка, а от поставки остального товара российская организация отказалась. Также в соответствии со ст. 76 Венской конвенции «Если договор расторгнут и если имеется текущая цена на данный товар, сторона, требующая возмещения ущерба, может, если она не осуществила закупки или перепродажи на основании статьи 75, потребовать разницу между ценой, установленной в договоре, и текущей ценой на момент расторжения договора, а также возмещения любых дополнительных убытков, которые могут быть взысканы на основании статьи 74. Однако, если сторона, требующая возмещения ущерба, расторгла договор после принятия товара, вместо текущей цены на момент расторжения договора применяется текущая цена на момент такого принятия» Таким образом если отсутствует факт получения украинской организацией товара, суд должен поддержать исковые требования этой организации.

 

 

7. Между российским и белорусским предприятиями в Москве был заключен договор поставки. В дополнительном соглашении к договору стороны установили, что споры по настоящему договору разрешаются в порядке, установленном действующим законодательством Республики Беларусь и законодательством ответчика. В качестве органа, разрешающего спор, избран российский арбитражный суд.
Белорусским предприятием условия внешнеэкономического договора выполнены полностью. Факт получения товара российской стороной подтвержден тремя пропуск-накладными и платежными требованиями. Однако российская фирма в течение установленного договором срока деньги белорусскому партнеру не перечислила.
Белорусское акционерное общество обратилось в арбитражный суд Российской Федерации с иском о взыскании с российского общества с ограниченной ответственностью задолженности и неустойки по договору поставки. При этом исковые требования основывались на нормах российского законодательства.
В судебном заседании ответчик настаивал на том, что в данном случае к отношениям сторон должно применяться законодательство Российской Федерации.
Определите применимое право, решите спор по существу.

Поскольку данный договор поставки относится к внешнеэкономическим сделкам, ибо он заключен между сторонами, предприятия которых находятся в разных государствах, допустимо согласование между сторонами в контракте применимого к их отношениям права (принцип автономии воли сторон). Арбитражный суд признал, что стороны имели право сделать это на основании принципа автономии воли, закрепленного в п. «е» ст. 11 Соглашения о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности.

ГК РФ регулирует лишь общие вопросы ответственности за нарушение договорных обязательств по договору поставки, предоставляя сторонам право самостоятельно установить в договоре размеры штрафов и порядок их взыскания. ГК допускает установление санкций законом или иными правовыми актами. Привлечение должника к ответственности возможно только в том случае, если убытки реально существуют. Сказанное касается как фактически понесенных расходов, утраты и повреждения имущества и упущенной выгоды, так и будущих необходимых расходов. Следовательно суд вынесет решение о взыскании с ответчика только задолженности по договору поставки.

 

8. Германская фирма и российское предприятие заключили контракт, согласно которому в РФ должно быть поставлено комплектное оборудование для производства пива, обеспечен шеф-монтаж и пуск в эксплуатацию. Заключенный сторонами договор купли-продажи товаров содержал условие о выборе сторонами в качестве применимого права российского законодательства. Рассмотрение возможных споров стороны договорились передать МКАС при ТПП РФ.

Возможно ли применить Венскую конвенцию о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. к отношениям сторон?

 

Конституция РФ (ч. 4 ст. 15) и ныне действующий Гражданский кодекс РФ (далее - ГК РФ) (ст. 7). Придают приоритетное значение правилам международного договора перед нормами внутреннего закона. В них прямо указано, что если международным договором РФ установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены законом, применяются правила международного договора.

 

 

9. Между казахским производственным объединением и российским акционерным обществом был заключен договор на поставку металлургической продукции. Согласно условиям, оговоренным в контракте, к взаимоотношениям сторон по поставке продукции применялось Положение о поставках продукции производственно-технического назначения, утвержденное постановлением Совета Министров СССР от 25.07.88 № 888, которое традиционно применялось партнерами с момента вступления этого документа в силу в советский период.

Поставка стали была осуществлена казахской стороной в указанные в договоре сроки, однако при проверке качества полученной продукции у российской стороны возникли серьезные претензии к партнеру. Качество стали не отвечало требованиям, установленным стандартами.

В исковом заявлении, с которым российское акционерное общество обратилось в арбитражный суд, указывалось на нарушение казахским производственным объединением условий договора и содержалось требование о замене партии стали ненадлежащего качества. Свои исковые требования истец обосновывал ссылками на нормы гражданского законодательства Российской Федерации, указывая, что при заключении контракта стороны выбрали в качестве применимого права законодательство Российской Федерации, сославшись на постановление Совета Министров СССР от 25.07.88 № 888, нормы которого в дальнейшем применялись сторонами в качестве элементов договорного регулирования.

Ответчик отрицал возможность применения законодательства Российской Федерации, поскольку во внешнеэкономическом контракте применимое право не определено. Можно ли ссылку на указанное Постановление рассматривать как ссылку на российское право?

 

С учетом специфического характера соглашения Сторон о применимом праве в практике МКАС исходят из широкого подхода к возможным способам его заключения. Аналогично арбитражному соглашению оно признается совершенным в случаях, когда оно содержится в документе, подписанном сторонами, или заключено путем обмена письмами, сообщениями по телетайпу, телеграфу или с использованием иных средств электросвязи, обеспечивающих фиксацию такого соглашения. Считается оно заключенным и тогда, когда в договоре или в корреспонденции сторон, на основании которой договор признается заключенным, имеется ссылка на документ, содержащий условие о праве, подлежащем применению. Таким образом, суд должен признать применимым право бывшего СССР на том основании, что в контракте сторон имелась ссылка на Положение о поставках продукции производственно-технического назначения, утвержденное постановлением Совета Министров СССР от 25.07.88 № 888.

 

 

10. Между российским акционерным обществом и немецкой компанией был заключен договор о продаже немецкой стороной теплохода для предполагаемой эксплуатации в рамках создаваемого в РФ российско-германского коммерческого предприятия. По условиям договора оплата теплохода должна была быть постепенно осуществлена российской стороной из той части прибыли совместного предприятия, которая приходилась бы на долю российского акционерного общества.
Российско-германское предприятие к деятельности не приступило и было признано несостоявшимся. Руководство российского акционерного общества, которое рассчитывало оплатить теплоход доходами от его эксплуатации в рамках совместного предприятия, исполнить свои обязательства по договору купли-продажи не смогло.
В качестве разрешения проблемы неплатежа немецкая сторона предложила заключить договор аренды теплохода, в котором в качестве арендодателя выступит немецкая компания, а арендатора - российское акционерное общество. Условия договора были сформулированы немецкой стороной. Не видя иного выхода из сложившейся ситуации, российская сторона согласилась с условиями договора. При заключении договора стороны выбрали местом рассмотрения споров арбитражный суд Российской Федерации, применимое право определено не было.

Однако в дальнейшем оказалось, что предусмотренная договором схема расчетов фактически ставит арендатора на грань банкротства.

Российское акционерное общество обратилось в арбитражный суд с иском к немецкой компании о признании недействительным договора аренды теплохода.
В исковом заявлении истец указывал на то, что условия договора аренды относительно обязанностей российского акционерного общества носят крайне невыгодный характер, что позволяет говорить о кабальном характере данной сделки и ставить вопрос о ее недействительности. Истец просил признать недействительным договор аренды, ссылаясь на законодательство Российской Федерации.

Определите применимое право к заявленным требованиям? Какое решение должен принять суд?

 

Арбитражный суд РФ должен исходить из того, что при отсутствии соглашения сторон о выборе права, зафиксированного в договоре, надлежит руководствоваться коллизионными нормами закона суда — российского права. В силу пп. 2 п. 1 ст. 166 Основ гражданского законодательства 1991 г. должно применяться право страны наймодателя. Поскольку наймодателем выступало немецкое общество, к существу отношений по договору, в том числе к порядку осуществления и прекращения прав и обязанностей сторон, подлежало применению немецкое право. Именно в праве ФРГ следует искать ответ на вопрос об основаниях признания договора недействительным. В нормах ГГУ, например, устанавливается, что ничтожна сделка, по которой «одно лицо, пользуясь нуждой, легкомыслием, неопытностью, безрассудством или слабостью воли другого, получает от него имущественные выгоды и обязательства для себя или для третьего лица, значительно превышающие ценность предоставляемых услуг, так что выгода представляется явно несоразмерной оказанным услугам» [§ 138 (п. 1)], кроме того в § 119 «Заблуждение» законодатель предусмотрел также и обстоятельства оспоримости сделки — в рамках рассматриваемого правопорядка существует и такое основание для признания сделки недействительной, как несоблюдение формы. В частности, § 311 гласит, что «договор, согласно которому одна сторона обязуется передать другой стороне наличное имущество или его часть, или участие в пользовании им, требует нотариального удостоверения».

 

11. Гражданин Великобритании Джон Грей, проживающий в Ливерпуле, намерен заключить договор ипотеки в отношении принадлежащего ему в г. Санкт-Петербурге (Россия) офисного здания. С этой целью он решил выдать доверенность коменданту указанного здания-офиса гражданину России Ивану Драго. Как оформить доверенность?

 

Доверенность на заключение договора ипотеки должна быть выдана в нотариальной форме (п. 2 ст. 185 ГК РФ). Доверенность может быть удостоверена напрямую консулом России в Лондоне, но для этого Джону Грею необходимо приехать в Лондон; либо доверенность может быть удостоверена солиситором в Ливерпуле, а затем легализована путем проставления апостиля в Foreing Office в Лондоне.

 

12. Российская организация (г. Москва) и венгерская фирма (представительство в г. Туле) заключили внешнеторговый бартерный контракт (договор мены). Согласно условиям контракта, обмениваемые товары должны быть отгружены сторонами в одни и те же сроки. Стоимость товаров стороны договорились считать эквивалентной. Российская организация выполнила свои обязательства своевременно. Однако венгерский партнер допустил недельную просрочку поставки товара. Российская организация предъявила иск в российский суд. Венгерская фирма обратилась с иском к российскому партнеру в венгерский суд.

Определите применимое право, т.к. в контракте стороны не согласовали этот вопрос.

Из условия задачи непонятно с каким иском обратилась в суд Венгерская фирма, если Российская организация выполнила свои обязательства своевременно.

Возможно использовать в бартерных операциях — договорах мены товара — Венской конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. Поскольку договор мены (бартер) с фактической стороны представляет собой в большинстве случаев два взаимоувязанных договора купли-продажи, права и обязанности продавцов и покупателей в которых ничем не отличаются от таковых в обычной торговой сделке, нет формальных препятствий, отраженных в самой Конвенции, к тому, чтобы не распространять ее действие и на бартерные сделки. Стороны в бартерном договоре могут избрать применимое к их отношениям право, в том числе подчинить регулирование конвенционным предписаниям или же исключить какие-либо из них, точно так же как это могло бы быть сделано в обычном договоре купли-продажи.

 




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 2119; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopedia.su - Студопедия (2013 - 2024) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.075 сек.