КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
ФЛИБУСТЬЕР – См. Пират
ФИРМЕННЫЙ СТИЛЬ –См. Стиль фирменный. ФИТ (FIT – аббревиатура от foreign Independent tour) – зарубежный индивидуальный тур, который разрабатывается специально по желанию клиента, в том числе и групповые. Для группы до 10 человек расценки устанавливаются как для туристов-индивидуалов; при численности группы в 11 человек и более действуют расценки групповые, т.е. с учетом скидок. Для индивидуальных туров разработана специальная технология их создания и договорного обеспечения. Условия контрактов с клиентами и фирмами, предоставляющими собственно туруслуги – размещения в отелях, перевозки и экскурсионные услуги, имеют ряд принципиальных отличий от традиционных. ФЛОТЕЛЬ (от англ. house-boat – букв. «плавучий дом») – плавающая гостиница, в которую превращено зафрахтованное комфортабельное пассажирское судно, чаще всего под Ф. используют старые круизные суда, которые постоянно или на зимний период, когда навигация закрыта, швартуются к пристани в центре города. Туристам предлагается большой набор услуг для активного отдыха: бассейны, тренажерные и гимнастические залы, видеозалы, дискотеки, водные лыжи, оснащение для рыбной ловли и подводного плавания и мн. др. Рентабельность Ф. обусловлена отсутствием затрат на капитальное строительство, низкими издержками за счет простоя судна и т.д. Часто используются для организации бизнес-туров, конгресс-круизов, образовательных туров, экскурсионных туров и т.д. ФОЛДЕР (от англ. folder – папка, несшитая брошюра) – рекламное печатное издание в форме листа, сложенного в нескольких местах до карманного размера, с рекламным текстом и красочной иллюстраций на обеих сторонах листа. Туристские Ф. используются для рекламы туров и обычно распространяются путем почтовых отправлений, на выставках и презентациях, а также с прилавков в торговых залах туристской фирмы.
ФОЛЬКЛОРНЫЙ (ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ) ТУР – туристская поездка для ознакомления с устным народным творчеством в местах его бытования. Экскурсионные программы Ф.т. включают посещение музеев, музеев-заповедников, концертов фольклорных коллективов, фольклорных праздников и пр. ФОНД КУРОРТНЫЙ – совокупность всех выявленных и учтенных природных лечебных ресурсов, лечебно-оздоровительных местностей, а также курортов и курортных регионов. Учет курортного фонда ведет правительство страны. ФОНД НОМЕРНОЙ – совокупность мест и номеров различных категорий в гостиницах и других средствах размещения туристов. ФОНД СТРАХОВОЙ – См. Страховой фонд. ФОРД ГЕНРИ (Ford Henry, 1863-1947) – основатель автомобильной компании «Форд» В 1891 г. Форд получает работу механика в «Detroit Illuminating Company» и вскоре становится главным инженером, что позволяет ему время от времени думать о производстве автомобилей. Первая его модель была закончена в 1896 г. По внешнему виду она напоминала два велосипеда, скрепленных вместе двигателем. Наконец, в 1908 г. был налажен выпуск модели T-Ford, поставивший абсолютный рекорд по количеству произведенных автомобилей. Необходимость в новых производственных методах заставила Форда приступить к изучению современных методов управления, появившихся в то время. Форд разработал теорию, получившую название «фордизм», в соответствии с которой основой системы организации поточно-массового производства является конвейерная сборка с принудительным ритмом труда. Наряду с другими техническими новшествами (унификация деталей, типизация продукции и т.п.), конвейер резко увеличил производительность труда и привел к снижению себестоимости продукции. Суть фордизма изложена Фордом в его книгах «Моя жизнь, мои достижения» и «Сегодня и завтра».
ФОРМА РЕГИСТРАЦИОННАЯ – бумажный бланк, который заполняется иностранцами в соответствии с правилами посещаемой им страны на предмет их регистрации и статического учета. Предлагается в пограничных пунктах или в местах временного проживания по маршруту путешествия. ФОРМАЛЬНОСТИ САНИТАРНЫЕ – процедуры, связанные с проверкой соблюдения лицами, пересекающими государственную границу, установленных требований о вакцинации. Ф.с. осуществляются специальными службами в пограничных пунктах и состоят в проверке у туристов и пассажиров международного сертификата о вакцинации. В случае необходимости Ф.с. предусматривают вакцинацию туристов или даже их временную изоляцию в карантине. ФОРМАЛЬНОСТИ ТАМОЖЕННЫЕ – процедуры, связанные с проверкой соблюдения лицами, пересекающими государственную границу, правил и условий ввоза и вывоза вещей, товаров, предметов старины и других ценностей, а также валюты. Ф.т. осуществляются таможенной службой в пограничных пунктах. Состоят из устного или письменного декларирования о провозимых вещах, товарах и, при необходимости, досмотра багажа туристов и пассажиров. ФОРМАЛЬНОСТИ ТУРИСТСКИЕ – проверка соблюдения туристами условий и правил, установленных государственными органами стран въезда и выезда. Ф.т. включают: паспортно-визовый режим, таможенные правила, валютный контроль, санитарные правила, правила пребывания и передвижения в стране иностранных туристов и др. Основные положения о туристских формальностях определены в федеральном законе от 15 августа 1996 г. «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» (с изменениями от 18 июля 1998 г., 24 июня 1999 г.) и в постановлении Правительства РФ от 1 октября 1998 г. № 1142 «О реализации отдельных норм федерального закона «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию»» (в редакции постановления Правительства РФ от 23 сентября 1999 г. № 1085). В РФ действуют также иные законы и нормативные правовые акты, регулирующие различные виды Ф.т. При поселении в гостинице или отеле гость обязан выполнять ряд формальностей, а именно заполнить карточку гостя с указанием своих реквизитов (имени и фамилии, пола, года рождения, постоянного места проживания и др.). Одновременно в этой карточке имеется обязательство гостя исполнять правила (и нести ответственность за нарушения) проживания в отеле.
ФОРМИРОВАНИЕ ТУРИСТСКОГО ПРОДУКТА – одна из операций тур-оперейтинга, состоящая в приобретении туроператором права на услуги, входящие в состав тура, на основании соответствующих договоров с туристскими организациями, обеспечивающими предоставление услуг, входящих в тур. Ф.т.п. начинается с составления его вербальной, или описательной, модели. Основными этапами Ф.т.п. являются исследования по разработке новой услуги, тура, товара, экспериментальная оценка разработанной услуги или продукта, обучение кадров, рекламирование и ознакомление (презентации, реклама, информация) и, наконец, идет формирование системы управления производством и сбытом нового турпродукта, обеспечивающая его реализацию и постоянную модернизацию в соответствии с запросами туристов. ФОРМУЛЯР (от лат. formula – форма, правило) – 1) библиотечная учетная карточка; 2) в дорев. России – послужной список офицеров или чиновников; 3) типовой договор, заранее хорошо отработанный и апробированный, который предлагается крупными туроператорами и агентствами. ФОРС-МАЖОР (от фр. force majeure) – чрезвычайные и неотвратимые обстоятельства или события, не зависящие от субъекта, результатом которых является невыполнение условий договора или контракта. Ф.-м. можно разделить на непреодолимую силу (стихийные бедствия: землетрясения, наводнения) или иные обстоятельства, которые невозможно предусмотреть или предотвратить (либо возможно предусмотреть, но невозможно предотвратить) при современном уровне человеческого знания и возможностей, и юридический Ф.-м. (решения высших государственных органов: запрет импорта или экспорта, валютные ограничения и др., забастовки, войны, революции и т.п.). Форс-мажорные обстоятельства оказывают отрицательное влияние на путешествие или отдых туриста, не только препятствуя тем самым ходу выполнения договора, но и создавая серьезную угрозу безопасности туриста.
ФОРС-МАЖОРНАЯ ОГОВОРКА – условие, которое включается в договоры для освобождения от ответственности на невыполнение каких-либо условий договора по причине действия непреодолимой силы, мешающей выполнению принятых на себя обязательств или сделавшей их выполнение невозможным. ФОТОТЕРАПИЯ (от греч. phxtos – свет + therapeia – забота, уход) – светолечение, применяется в лечебных или профилактических целях инфракрасными, видимыми и ультрафиолетовыми лучами от искусственных источников. ФОТОСАФАРИ – туристская поездка для фотографирования или киносъемки редких животных и растений в естественных условиях их обитания. Чаще всего маршруты Ф. пролегают по странам и регионам с экзотической природой. ФРАНШИЗА (от фр. franchise – льгота, привилегия) – 1) особое право, специальная привилегия, льгота; 2) особое право использования фирменных знаков, популярной торговой марки, которое их обладатель предоставляет другому субъекту хозяйствования на определенных условиях и за плату; 3) условие страхового договора, в соответствии с которым страховщик освобождается от возмещения убытков, не превышающих определенного размера, а также сама сумма убытка, не покрываемая страховщиком. ФРАНШИЗНЫЙ КОНТРАКТ – 1) долгосрочный договор, по которому производитель на основе специальной привилегии обязуется регулярно поставлять товары или предоставлять услуги другой стороне, которая, в свою очередь, за обусловленную плату берет на себя обязательства по продаже продукции первой стороны под ее товарным знаком и на ее условиях; 2) контракт, по которому одна фирма получает право (франшизу) на эксплуатацию предприятий другой компании. ФРАНЧАЙЗЕР – 1) компания, имеющая лицензию (патент, франшизу) на конкретный вид производственной деятельности или оказания услуг; 2) компания, имеющая по франшизному контракту право эксплуатации предприятий другой компании. ФРАНЧАЙЗИНГ – 1) выдача одной компанией срочной платной франшизы (лицензии) другой компании на производство или продажу ее товаров или услуг под фирменной маркой первой компании; 2) форма долгосрочного сотрудничества двух или нескольких компаний с целью совместного использования товарного знака, принадлежащего одной из них; 3) специальная платная привилегия, предоставляемая государством частной фирме в течение определенного времени. ФРАХТ (от нем. fracht) – плата владельцу транспортного средства за перевозку пассажиров или грузов различными транспортными средствами, а также сама такая перевозка. Порядок оплаты и размер Ф. устанавливается соглашением сторон. ФРАХТОВАНИЕ – заключение договора о перевозке пассажиров или грузов различными видами транспорта, а также коммерческая деятельность, связанная с заключением таких договоров. ФУНКЦИИ МЕНЕДЖМЕНТА – конкретные обязанности или специализированные виды управленческой деятельности. Выделяют: общие Ф.м. (планирование, организация, мотивация, контроль); конкретные, или специальные Ф.м. (перспективное и текущее экономическое и социальное планирование, организация работы по стандартизации, учет и отчетность, экономический анализ, управление технической подготовкой производства, управление технологическими процессами, сбыт продукции, финансовая деятельность, материально-техническое снабжение и т.д.). ФУНКЦИИ РЕКЛАМЫ – характеристики воздействия рекламной деятельности на общество в целом и на конкретных людей. Функции рекламы состоят в: 1) маркетинговом исследовании; 2) усилении коммуникационных связей; 3) повышении экономических показателей деятельности фирмы и 4) повышении социального статуса организации. ФУНКЦИИ ТУРИЗМА – характеристики воздействия сферы туризма на общество в целом и конкретных людей. Туризму свойствен целый ряд функций экономического, социального, экологического и гуманитарного характера. К экономическим Ф.т. относятся: создание рабочих мест, развитие местной инфраструктуры, увеличение поступлений в государственный и местный бюджеты, увеличение валютных поступлений в страну и др. Социальные Ф.т. включают восстановление трудоспособности населения, рациональное использование рабочего времени, обеспечение занятости и рост уровня жизни местного населения. Среди Ф.т., которые носят социально-гуманитарный характер, можно выделить: воспитательную (формирование чувства коллективизма, нравственных и эстетических качеств); образовательную (закрепление и пополнение знаний по краеведению, природоведению, топографии, истории, знакомство с культурой и традициями стран и народов мира); оздоровительную (соблюдение оптимального режима нагрузок, использование благотворного воздействия природных факторов на состояние организма, соблюдение правил личной и общественной гигиены), экологическую (связанную с сохранением и рациональным использованием природных, историко-культурных ресурсов, а также физического и психологического здоровья человека) и др. К числу оздоровительных Ф.т. также относится развитие адаптационных возможностей человеческого организма, поддержание его на достаточно высоком уровне физической подготовленности. Спортивная Ф.т. состоит в создании базы общей физической подготовки, а также специальной подготовки по созданию туристской техники и достижению максимальных результатов в туризме. ФУНКЦИИ ТУРИСТСКОГО ПРЕДПРИЯТИЯ – обязанности, круг деятельности туристского предприятия на рынке туристских услуг. Ф.т.п. делятся на комплектующие, которые для туроператора заключаются в комплектации тура из отдельных услуг, а для тур-агента — в комплектации пакетов туров с транспортными и некоторыми др. видами услуг, выделяют также сервисные Ф.т.п. (обслуживание туристов в офисе при продаже туров и на маршруте) и гарантийные (предоставление туристам гарантий по заранее оплаченным туристским услугам и обусловленном количестве и на соответствующем уровне). ФУНКЦИЯ (от лат. functio – исполнение) – 1) обязанность, круг деятельности, назначение, роль; 2) фи-зиол.: специфическая деятельность животного или растительного организма, его отдельных органов, тканей и клеток; 3) матем:. зависимая переменная величина, т.е. величина, изменяющаяся по мере изменения другой величины, называемой аргументом. ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ РАЗДЕЛЕНИЕ ТРУДА – форма разделения труда, характеризующая различия управ ленческого труда по содержанию, его роли и месту в иерархии выполнения управленческих функций. Х ХАБАРОВ ЕРОФЕЙ ПАВЛОВИЧ (1610-1667) – русский землепроходец, мореход и промышленник. Родился в Воронежской области. С ранних лет ходил с братом на промысел за Уральские горы. В 1625 г. совершил плавание на коче из Тобольска в Мангазею в низовьях реки Таз. Много раз путешествовал по притокам реки Лены, по Амуру, составил чертеж этой реки. Именем русского путешественника назван город на Амуре и Хабаровский край в России. ХАЙРИНГ (от англ. hire – наем) – среднесрочная аренда транспортных средств без передачи права собственности на них арендатору. X. практикуется при кредитовании экспорта автотранспортных средств на взаимовыгодных условиях. ХАКЕР (от англ. hack – разбивать, взламывать) – высококвалифицированный компьютерный специалист, совершающий несанкционированное проникновение в чужие компьютерные системы или компьютеризированное оборудование путем взлома их паролей с целью незаконного получения информации и извлечения выгоды. ХАМАМ (или хаммам) – турецкая общественная баня, которая по традициям, восходящим к античным сооружениям подобного рода – термам, имела просторные помещения для раздевания со скамьями по сторонам и бассейном в центре и последовательный ряд холодных и теплых помещений и парилен с подпольным обогревом.
Дата добавления: 2015-06-27; Просмотров: 306; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет |